Hier wil ik wat meer details geven over deze video.
"meer Tibetanen dan Chinezen" Met deze uitspraak heeft Tom Van De Weghe (Tom) aan,
dan hij de kant van de Tibetanen-Chinezen kiest.
Een professionele journalist als Tom mag je geen kant kiezen,
en gewoon de droge feiten weergeven.
En de feiten correct en niet verdraaien weergeven.
Als we de uitspraak "meer Tibetanen dan Chinezen" in Belgische context plaatst
dan is het zo, "meer West-Vlamingen dan Belgen"
Dan is de vraag zijn West-Vlamingen geen Belgen?
Duidelijk een separatistische uitspraak van Tom.
Tom, zijn West-Vlamingen geen Belgen ?
Foute vertaling
"Ze houden ons 24 op 24 in de gaten, met camera's en satellieten. Overal in de bergen rondom zitten soldaten"
Met deze vertaling denken we direct dat de mensen door
de soldaten 24 op 24 in de gaten worden gehouden zoals in de gevangenis.
Dat is erg toch erg, hoe kan Chinese overheid dat doen.
Die mensen hebben helemaal geen vrijheid.
Maar de bovenstaande vertaling is niet helemaal juist,
het is door de VRT nieuws verdraaid om erg te laten doen overkomen.
Wil VRT nieuws misschien roddelpers worden?
Volgende vertaling is juist.
"24 uur rond zijn er rondom troepen, ze houden toezicht, er zijn camera's, satellieten tv"
Dat klinkt toch al minder erger?
De monnik zij "budui" dat betekent letterlijk "troepen"
Maar hij bedoelt "wu jing budui" dat betekent "armed police force" of "people's armed police"
Dat is gewoon de naam van de Chinese politie,
zoals je hier federale of lokale politie noemt of in New York "nypd"
Trouwens "soldaat" in Chinees is "jun"
De monnik zegt ook "jianshi" dat betekent "toezicht" of "surveillance"
Ik woon niet ver van de politie bureau,
er rijden constant politie patrouille langs mijn straat.
Dat wil toch niet zeggen dat ze ons constant in de gaten houd?
Het is de taak van de politie om toezicht te houden en voor veiligheid te zorgen.
Of niet misschien?
Chinese militairen?
De agenten op de beelden van de reportage zijn het duidelijk geen militairen.
Het zijn oproerpolitie, zoals je hier dat ook hebt.
Het is weer een poging van Tom om het erger te laten doen overkomen.
Zeg nu zelf, hoe zou jij reageren mocht ik zeggen
dat er zwaar bewapende militairen van Belgische defensie
met tanks zijn ingezet tegen de rellen in Brussel
Als Tom het niet exact wist wat voor mensen dat zijn
dan kost hij ook gewoon 'veiligheid troepen" zeggen
Maar hij word wel betaald om juiste informatie op te zoeken
Tom, hier een website over Chinese politie en militairen met foto's
Sino-Defence
Dit zijn Chinese militairen van Chinese leger

en dit zijn de oproerpolitie van Chinese politie
Zie je het verschil?
No comments:
Post a Comment